Bienvenidos a la colección 3 libros para conocer, nuestra idea es ayudar a los lectores a aprender sobre temas fascinantes a través de tres libros imprescindibles y destacados. Estas obras cuidadosamente seleccionadas pueden ser de ficción, no ficción, documentos históricos o incluso biografías. Siempre seleccionaremos para ti tres grandes obras para instigar tu mente, esta vez el tema es: Literatura Boliviana. - Raza de bronce de Alcides Arguedas. - Juan de la Rosa; Memorias del último soldado de la Independencia de Nataniel Aguirre. - 7 Mejores Cuentos de Adela Zamudio. Este es uno de los muchos libros de la colección 3 libros para conocer. Si te ha gustado este libro, busca los otros títulos de la colección, pues estamos convencidos de que alguno de los temas te gustará.
La colección 7 mejores cuentos - selección especial trae lo mejor de la literatura mundial, organizada en antologías temáticas. En este volumen te traemos grandes nombres de la vibrante literatura boliviana: El Diablo Químico por Adela Zamudio. Justicia índia por Ricardo Jaimes Freyre. Venganza aymara por Alcides Arguedas. La hija del cura por Julio Lucas Jaimes (Brocha Gorda). La sirena de la "Jalancha" por Antonio Díaz Villamil. Don Quijote en la ciudad de La Paz por Juan Francisco Bedregal. El Desafío por José Santos Machicado.
Este libro recoge ocho ensayos que el autor ha ido publicando en revistas especializadas durante los últimos cinco años. Son trabajos de carácter académico que giran alrededor del tema de la violencia y la marginalidad en la literatura hispanoamericana. El autor trata asuntos tan diversos como el análisis de las jácaras de Quevedo, esas formas poéticas en las cuales se construyó la imagen del hampa en la literatura del siglo áureo; los levantamientos indigenistas y su tratamiento en las propuestas literarias del peruano Scorza y del boliviano Arguedas; la marginación y rigidez de la estructura social de Lima en la obra de Ribeyro; la novela de la violencia de los años cincuenta en Colombia y los aportes de una escritora como Albalucía Ángel a dicho corpus; las expresiones juveniles de la violencia en Cali, en autores como Caicedo, Valverde y Esquivel; la Medellín violenta de los noventa en la obra de Vallejo y su relación con la adaptación de Schroeder. Osorio no intenta hacer una historiografía de la literatura asociada a expresiones de violencia o marginalidad, sino que procura, a través del estudio de casos particulares, proveer las herramientas para que el...
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
"Dr. Edna Coll is known in the Latin American literary world for having consecrated more than twenty years to unravel the sense of fiction creation in Spanish-speaking America, and to organize this sense in synthesis and perspectives which surpass the nations where each one of these authors write."
Esta correspondencia es una muestra de la amistad entre dos de las figuras más importantes de la literatura latinoamericana. Su carácter jovial, desenfado, y algunas veces indiscreto, es propio de una escritura que surge de la confianza y respeto. Este tercer tomo abarca el último periodo de correspondencia entre Alfonso Reyes y Pedro Henríquez Ureña (1925-1944), revelando así una nueva etapa de estos dos amigos, quienes se ven envueltos de la vida diplomática y académica. Este tomo a cargo de Adolfo Castañón nos presenta además un anexo con una serie de artículos acerca de ambos autores, una cronología y los árboles genealógicos de ambos autores.
Los intelectuales españoles e hispanoamericanos de finales del siglo XIX cuestionan los valores de una cultura expansiva, la anglosajona, cuya impetuosa modernidad se impone sobre la tradición humanista de la cultura latina, que incluye a los pueblos mediterráneos. La literatura española del s. XX no puede entenderse sin la literatura hispanoamericana.
En la actualidad hemos reconocido el peso de la acción humana en la transformación reciente del planeta lo que hemos llamado cambio climático y el Antropoceno, por lo tanto, resulta fundamental tener una visión de la historia que reconozca que el pasado humano está entremezclado con el devenir del mundo natural. Un pasado vivo. Dos siglos de historia ambiental latinoamericana recogen los avances hechos en ese sentido para entender los acelerados cambios producidos en los últimos dos siglos en América Latina y el Caribe. Cada capítulo presenta una visión general, desde un ángulo ambiental, de la historia de algunos países, regiones y biomas, como México, el Caribe, las selvas y las ciudades, o sobre temas transversales a toda la región, como la minería, la ganadería, la conservación de la naturaleza y la ciencia. Sus autores son trece de los más reconocidos investigadores en este campo. Además, esta obra cuenta con una introducción que propone cuatro grandes temas de la historia ambiental de la región y un contrapunto final que la ubica en el contexto global. Un pasado vivo es indicativo de la madurez que ha alcanzado esta área de la historia y servirá de base ...
La correspondencia entre Smíd y Alfonso Reyes que recoge este volumen permite ahondar en el conocimiento de la historia de las primeras traducciones de obras literarias mexicanas, así como analizar los inicios de la difusión de la literatura nacional fuera de las fronteras de nuestro país. El libro, además de sostener la tesis de que las traducciones no fueron iniciativa de los autores o editores originales sino de terceros, aporta nueva evidencia sobre el papel que desempeño Reyes para establecer vínculos entre las letras mexicanas y aquéllas de otras naciones. Contribuye, asimismo, a documentar los contactos que entabló Reyes con escritores, literatos, traductores, editores, críticos literarios, filólogos y periodistas de ámbitos lingüísticos distintos a los del español, del francés y del portugués, temas que apenas han empezado a recibir atención. De ahí su valor e interés.
O’Donnell reconstruye con amenidad y rigor el paisaje humano, político y sentimental de uno de los grandes íconos del progresismo y la izquierda.
El texto indaga las posibilidades de descolonizar la produccion de conocimiento, de encontrar las maneras como el episteme morno puede ser enriquecido por los conocimientos subalternizados. Los articulos preguntan por las posibilidades de compatibilidad y por los cambios necesarios en los paradigmas vigentes. Es producto de discusiones en que se pensaron las geopoliticas del conocimiento desde la configuracion socio-historica y cultural de los Andes.